Uit TheaterEncyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken


UploadenAfbeeldingDef.png
NaamBarber van de Pol
Volledige naamAlbertha Johanna (Barber) van de Pol
Geboortedatum29 december 1944
Geboorteplaats Veenendaal
BeroepSchrijver
Externe databases:
DBNL
VIAF
Barber van de Pol (1944) is een Nederlands schrijfster, essayiste en vertaalster. Zie verder Wikipedia.


Barber van de Pol heeft bijgedragen aan 19 productie(s).

Barber van de Pol heeft gewerkt in de volgende functies:


Het gehele overzicht van voorstellingen waaraan Barber van de Pol heeft meegewerkt, voor zover geregistreerd in de Theaterencyclopedie:

NB: Bij de carrièreoverzichten zijn de voorstellingen gekoppeld aan de premièredatum. Het kan echter voorkomen dat personen niet aan de première meewerkten, maar pas later bij de voorstelling betrokken raakten.

Curriculum Vitae Theatrum
Productie Functie Producent Seizoen Premièredatum In regie van
Doña Rosita of De taal der bloemen Vertaling Publiekstheater 1984/1985 11 oktober 1984 Hans Croiset
Amphitryon Vertaling Toneelgroep De Appel 1986/1987 18 maart 1987 Hans Croiset
Bourgeois gentilhomme Vertaling Het Nationale Toneel 1988/1989 31 maart 1989 Leonard Frank
Amphitryon Vertaling Stichting Noordelijk Theater De Voorziening 1989/1990 29 september 1989 Gabriele Jakobi
Prins van Homburg Vertaling Toneelgroep De Appel 1989/1990 2 februari 1990 Jaroslav Chundela
Maria Stuart Vertaling Het Nationale Toneel 1990/1991 5 maart 1991 Hans Croiset
Gyges en zijn ring Vertaling Toneelgroep Amsterdam 1991/1992 1 juni 1992 Jürgen Gosch
Stella, een stuk voor verliefden Vertaling Stichting FACT 1993/1994 24 september 1993 Peter Pluymaekers
Barnes' beurtzang Vertaling Toneelgroep Amsterdam 1995/1996 6 december 1995 Gerardjan Rijnders
De kus van de spinvrouw Vertaling Het Zuidelijk Toneel 1997/1998 17 januari 1998 Dora van der Groen
Bierkaai Vertaling Toneelgroep Amsterdam 1997/1998 5 februari 1998 Bart Klever
Never Land Vertaling Bos Theaterproducties 2000/2001 1 oktober 2000 Judith de Rijke
Maria Stuart Vertaling De Theatercompagnie 2001/2002 25 oktober 2001 Anny van Hoof
Scènes uit Maria Stuart Vertaling Toneelacademie Maastricht 2001/2002 26 juni 2002 René Lobo
Kiss of A Spiderwoman Vertaling Karen's Way 2002/2003 20 juni 2003 Mirjam Ancher
Naspel Vertaling Het Nationale Toneel 2003/2004 1 mei 2004 Erik Vos
Uitzicht op een slot Vertaling Stichting Babastiki 2005/2006 16 maart 2006 Nynke van den Bergh
Maria Stuart Vertaling Theatergroep Aluin 2006/2007 9 maart 2007 Erik Snel
Maria Stuart Vertaling Toneelgroep Amsterdam 2014/2015 10 december 2014 Ivo van Hove


Bronnen